Bokstav D

Lektion i dansk: 5
Dagplejemor – Dagmamma
Damp – Ånga
Datter – Dotter
Delle – Valk
Dige – Damm

Dyrehave – Djurpark
Dåseåbner – Burköppnare, konservöppnare
Dumrian – Dumbom
Dompap – Domherre
Dirre – Darra


7 tankar på “Bokstav D

  1. En ny lektion i danska, alltid kul! Damp är nästan som det engelska ordet. Det betyder väl fuktigt och dimma är ju fuktig. Dompap kände jag faktiskt igen. Det är detsamma på norska. Många av orden kan man ana sig till vad de betyder.

    När det gäller frågan så måste det ju vara det som Znogge kom på, ”Den lilla blå”. Inte för att jag ser ”Den lilla blå” på bilden (om det inte är han som står under trädet) men det är det enda jag också kan tänka mig som smeknamn på tre ord så det får väl bli mitt svar också.

    Kram från Kringelstan där ett åskväder precis passerat!

    Gilla

  2. Hade en handfull andra besökare skrivit samma tre ord hade medelvärdet varit i linje med antalet avverkade bokstäver. För visst är det vår bil som står i skuggan under trädet på parkeringstorget. Jag var helt övertygad om att någon skulle se det och inse att det för en gångs skull var bra med kopior. Det skulle gynna ALLA. 🙂

    Gilla

Lämna ett svar till http://bosseliden.wordpress.com Avbryt svar